●大正時代(1912-1926)に建てられた、古民家です
は、旗や鯉のぼりを作る家族経営のビジネスで「登谷」として知られていました。
●キッチン、バスルーム、トイレをリニューアルしました
最新の機能的な設備は、良さを保ちつつも
太い柱や梁など、古い家屋の良さ。
(梁の高さは、
100年前の日本人ですので、ご注意ください
頭を打つ。
キッチン10㎡、ダイニングルーム13㎡、ソファルーム10㎡、
ベッドルーム 13㎡ 囲炉裏部屋(12月~3月)12㎡(夏季は囲炉裏なし)トイレ ユニットバス各1ヶ所。
●寝具は布団です。布団スタイルでお楽しみください。
●食事について(朝食食材付き)
パン、バター ヨーグルト、ハム、コーンスープ コーヒー 紅茶
●夕食は自炊又は下記の体験メニューもあり(別料金。予約必要)
体験メニュー
夏は野外BBQ、そうめんを流し、冬は囲炉裏での牡蠣、肉や野菜の炭火焼き、薪ストーブ炊飯
●日本国籍の方はこちらのリンクからお申込みください。
https://stayjapan.com/area/okayama/bizen/pr/12278
基本的には犬同伴宿です。下記をご了承いただいた上で予約リクエストして下さい。
◎お部屋のどこかにワンちゃんの毛や、残り香がある場合もあり。
犬アレルギーの方はご遠慮ください
◎超大型犬のグレートピレ二ーがいます(2階建てのオーナーハウスに常駐)
<そのほか>
◎20時以降のパーティ等の騒音禁止
◎近隣の家には門扉がないので入らないように注意する
◎ごみは分別してください
◎朝食はパン、コーンスープ、卵、ハム、ヨーグルト、添え野菜あり。セルフ調理です
◎予約リクエスト後、宿泊確定したらパスポートの写真をメールで送信することをお約束下さい
Basically, we are an accommodation for dog-accompanied guests. please note the following before making a booking request.
◎ There may be dog hair or leftover scent anywhere in the room.
Please refrain if you are allergic to dogs
◎Super-sized dogs, Great Pyrenees, is in the owner's house (One storied old-fashioned house is the accommodation and the two-storied one is owner's house).
<Other facilities
◎No parties or other noises after 20:00
◎No gates on neighborhood houses, so be careful not to enter
◎Please separate the garbage
◎Breakfast is self-prepared with bread, corn soup, eggs, ham, yoghurt and vegetables.
◎Please promise to send us your passport photo by email after your booking request and once your stay is confirmed